Rain Songs and Lyrics

This page is dedicated to those who would want to know the lyrics of Rain's Songs. I have included the Korean (Romanization) and English translation for you to understand the meaning of Oppa's songs. My big thanks those who made this possible. Enjoy!

Sunday, May 30, 2010

Album 4 - Rain's World (English Translation)

01. Rain’s World
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

Yo, I’m back once again
It’s Rain
Welcome to the Rain’s world
It’s my world
and now

As you see the stage’s curtain rising again
Like the first day I try to calm my thumping heart
The noise of the crowd spreads

It’s show time


02. I’m Coming (Ft. Tablo)
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

1. The strength that still keeps me going
The reason that I hunger for
Is the fear deep in my heart
The voice that can be heard every time I feel like fainting

Now is not the time to rest, don’t forget the hard times
The sound that awakens my weary body
It’s what you wanted; don’t forget the promise you made
I fix my rough breathing once again and I go

Rain is coming down through the rooftop
Rain is coming down again, soaking everything
Rain is coming down and it won’t stop
It’s too hot, it won’t stop

2. Let me tell you the story
My heart that feels like it’s about to stop is still running
My stretched legs and worn out shoulders become alive again
Once again standing tall
Everybody get ready tonight.
Me and my boys on a ride,
Smelling feeling so right.
You know how we do it.
Must get it together tonight with my moves real tight.
Make sure I come with the best of the best of the best come on.

Rain is coming down through the rooftop
Rain is coming down again, soaking everything
Rain is coming down and it won’t stop
It’s too hot, it won’t stop

Tablo, go go, let’s go!
Turn up the volume and with a fierce look of a rough storm in your eyes
Rain~ with a worldwide sound
Seoul City, Beijing to Tokyo (ho!)
With hands up across the world
With rain rain rain, flowers bloom on thirsty ground
Say ho! (ho!) It’s VIP
Supreme T, and Rain, and JYP


03. With U
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

You left, leaving me behind to lose my way
I lost without you
I tried to get you to see my broken confidence, but it didn’t work
Even if I think trying not to remember the thoughts of you that come up anyway
I went on pretending like nothing’s wrong, but I keep waiting for you

With you I’m not alone
If you’re there, I’m not alone
Even if everything’s quiet, I’m not scared if only you’re there
With you I’ll never fall
If you’re there, I’ll never fall
I won’t fall if you only hold onto my hand

I felt that you’d come back sometime
I knew you would you come back baby
I felt that you missed me as much as I had missed you
Because our beautiful love was so happy
I knew that we wouldn’t end this way; I knew that you’d come

With you I’m not alone
If you’re there, I’m not alone
Even if everything’s quiet, I’m not scared if only you’re there
With you I’ll never fall
If you’re there, I’ll never fall
I won’t fall if you only hold onto my hand

I knew you’d come back sometime, even if I don’t know why
Because we couldn’t leave each other’s seats for other people

With you I’m not alone
If you’re there, I’m not alone
Even if everything’s quiet, I’m not scared if only you’re there
With you I’ll never fall
If you’re there, I’ll never fall
I won’t fall if you only hold onto my hand


04. The Bed I Laid In
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

I heard it today
That you already have a new man
From you friends mouth, it was passed on
How you were keeping company surprised me

You made the same present that you gave me
Adding a letter with the same content
Saying that this kind of love is a first for you, baby

Lay in the bed I laid in
Giving the same look you once gave me
Split love with another person, how could you already forget me like this
I don’t believe it, did you ever really love me
I still can’t fathom loving again yet

Call him by the same nickname you called me
Hold his hand at the places I took you to
Like a person at a march for the first time, pretend to wait in anticipation
Those were all precious memories made with me
They’ll all be erased if you do them with him too
Why are you erasing our memories, why why

Lay in the bed I laid in
Giving the same look you once gave me
Split love with another person, how could you already forget me like this
I don’t believe it, did you ever really love me
I still can’t fathom loving again yet

The car I rode in
The chair I sat in
That person is standing in my place
The lips that once told me they loved me are now matching someone else’s lips


05. Even a Day
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

A day where I haven’t thought of you hasn’t passed yet
No matter how hard I try not to, even if I get sick on liquor and fall asleep
In the end I think about you again
Even if I purposely lean into another person’s embrace, even if I do that

When I open my eyes in the morning I’m so alarmed, seeing the phone
Remembering last night
Because I might have called you while I was drunk
I get so frightened

I drink in order to forget you
But when I get sick
I remember the girls I had met to forget you
Making me think of you more
A day where I haven’t thought of you hasn’t passed yet
No matter how hard I try not to, even if I get sick on liquor and fall asleep
In the end I think about you again
Even if I purposely lean into another person’s embrace, even if I do that

All day today busily positioning myself with work
Crazily leaving my body to do so
I kept making work without end, in case I might think of you
But even then

Living busily in order to try to forget you
But I don’t know my reason for living
Even if I try to forget you to the best of my ability, even for a moment
When I find the time I think of you again

A day where I haven’t thought of you hasn’t passed yet
No matter how hard I try not to, even if I get sick on liquor and fall asleep
In the end I think about you again
Even if I purposely lean into another person’s embrace, even if I do that

Do you think of me
Do you wonder if I’m lonely
Or have you already forgotten me and lost yourself in a new love


06. Cassiopeia (Feat. Im Jung Hee)
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

Somewhere amongst the number of lights
The house you live in is there too
Next to that person with a comfortable smile
I hope you’re having a day without hard moments
Somewhere amongst the number of lights
Unable to sleep, you are there too
After you sent me away, do you still think of me
You’re not hurting or having a hard time, right?

I don’t wanna let u go I don’t wanna let u go
Even as time passes by, my unchanging heart
You’re still my girl; I can’t throw away the fact that you’re my love
If you saw, how funny you’d find it

I don’t wanna let u go I don’t wanna let u go
Still deep inside my unchanging heart
I’m someone else’s girl, but I have this kind of heart
If you knew, how funny it’d be, My Love

In the heavens amongst the shining stars I see the spot of the star you found for me
You must bring up lovely thoughts of me once in awhile, like a fairy tale
In the heavens amongst the shining stars, I see the bare spot of the star I found for you
Because you might see it and cry over the memory of me, I want to cover it with my hand

I don’t wanna let u go I don’t wanna let u go
Even as time passes by, my unchanging heart
You’re still my girl; I can’t throw away the fact that you’re my love
If you saw, how funny you’d find it

I don’t wanna let u go I don’t wanna let u go
Still deep inside my unchanging heart
I’m someone else’s girl, but I have this kind of heart
If you knew, how funny it’d be, My Love

Without change, you’re still My Love


07. Him & Me (Feat. Dynamic Duo)
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

The reason I didn’t know when you left me
That person is better than me, he took my place
I believed he’d make you happier than I could ever make you
All the things I couldn’t do for you, the things I wanted to do for you so badly
That person could do them for you, I just trusted those words
I couldn’t do anything else but send you away like you wanted

Do you remember? The words you said “That person is perfect for me”
Asking to send you off, you said, “Because of him, I’m thankful everyday”
But why are you crying, cracking my hurting heart
After I’ve sent you off, why why do you keep calling me
Tell me honestly, don’t keep hiding it
Is it hard with that person, just end it, don’t wait it out
Stop crying now, wipe your tears, stop hurting
I’ll wait patiently for you, hold tightly onto my hand that’s been waiting for you

That person doesn’t know you like I do
(What you really like)
That person doesn’t know how to love you
(How to make you smile)
You don’t smile like you used to
(You lost that smile)
Baby please come back and let me know you love you
(Come back to me)

I trusted that you would be happy
Happier than when you were with me
That you would laugh a whole lot more, and also cry a whole lot more
I thought that you’d get everything you dreamed of
That’s why I was patient, even though I wanted to see you so badly
As I lifted up your smiling form
Saying it’s a good thing, but constantly blaming myself

Why do you cry like a child that has lost her mother’s hand
Why do you keep coming back like a boomerang that’s been thrown
Emptying my heart in bitter wine
The room of my love for you is empty too
Only having some water for breakfast
Spending the long night thinking of you who has left
Tightly locking up my ripped heart
But why are you standing there unsteadily in front of my house

That person doesn’t know you like I do
(What you really like)
That person doesn’t know how to love you
(How to make you smile)
You don’t smile like you used to
(You lost that smile)
Baby please come back and let me know you love you
(Come back to me)

Come back to me now
Just think that you dreamt a bad dream
Don’t be scared anymore, it’s okay now
Don’t ever leave my embrace again
I won’t ever send you away again
I know I’m a bit insufficient
But I’m going to protect you from now on

That person doesn’t know you like I do
(What you really like)
That person doesn’t know how to love you
(How to make you smile)
You don’t smile like you used to
(You lost that smile)
Baby please come back and let me know you love you
(Come back to me)


08. Don’t Stop
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

Watch it, my friends warned me, should you meet with her even once,
You won’t be able to help yourself, telling me to be careful, to be careful
For some reason since the moment I met her it feels like I’ve been sucked in
Even if tried to turn around, it’s too late now, already too late

Don’t stop movin; don’t stop, like I am now
Make me interested, keep on baby
Don’t stop grooving; I like the way this moment is so much
I don’t know what it is, but don’t stop, please
Touch my body; my heart feeling like it’s going to explode
I can’t leave you anymore, so just
Watch me lose it; I’m at a loss for words at the way you move
I crumble at your touch, yeah

The moment her hands brushed against me
It felt like tingling electricity went through me
Her eyes hypnotizing me,
I can’t avoid it any longer, I’m hooked
If she leaves me immediately
I don’t know if I might go crazy
She’s already caught me
She got me crazy. She make me crazy

Don’t stop movin; don’t stop, like I am now
Make me interested, keep on baby
Don’t stop grooving; I like the way this moment is so much
I don’t know what it is, but don’t stop, please
Touch my body; my heart feeling like it’s going to explode
I can’t leave you anymore, so just
Watch me lose it; I’m at a loss for words at the way you move
I crumble at your touch, yeah

How can this be a true story? I can’t believe this is happening.
So scandalous. I’m so spiritless.
I can’t escape your embrace now
Oh what can I do? What should I do? I can’t leave her side anymore
Her scent, the way she moves, all my sense have gone numb
Like a moth trapped in a spider web, even if I struggle, I can’t escape
It’s too late now, it’s too late for me to turn back


09. Touch ya (Feat. Tae Won, aka, C-L…)
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

It feels like my breathing is going to stop, now come closer
The rhythm that runs into my chest, show me yourself now
Friends come out now, shall we start
Everyone’s done getting ready
All eyes on me, oh oh oh
Put everything behind you
When I walk over, the world

Everyone holds their breath
Pull back the hazy fog
Okay, just like that
I said let me let me let me touch ya
Everyone holds their breath
Extend your hand to me
Now towards me
I said let me let me let me touch ya

The club’s getting hotter, my heart is calling you
Ladies tapping their feet, I’m different from the others
The rhythm that beats in my heart, I’ll show you now
Now friends, let’s start with me again
I only have you in my sight
And now slow motion, and oh oh oh
Put everything behind you
When I walk over, the world

Everyone holds their breath
Pull back the hazy fog
Now towards me
I said let me let me let me touch ya
Everyone holds their breath
Extend your hand to me
Now towards me
I said let me let me let me touch ya

Bridge:
So even if you cleared your eyes and searched
So that you won’t find a person as good as me
I want to hold onto you
Show me yourself
It all starts now

Everyone holds their breath
Pull back the hazy fog
Now towards me
I said let me let me let me touch ya
Everyone holds their breath
Extend your hand to me
Now towards me
I said let me let me let me touch ya


10. Move On
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

When are you going to stop crying
As you wait for someone who isn’t going to come, closing your heart firmly
Why won’t you see me
I’m waiting for you, who is waiting for him

Move on move on
You should just stop, that person isn’t coming
Open up my heart now

Let me be the one to hold you tight
Be the one you wait for every night
I’ll take that person’s seat now, I’ll do it
I will always be right by your side
I won’t leave you like that person did

My heart that’s seeing you like this
Is hurting the same way yours is because of that person
My gaze that is watching you
Is the same as your gaze that looks at the seat that person left

Move on move on
You should just stop, that person isn’t coming
Open up my heart now

Let me be the one to hold you tight
Be the one you wait for every night
I’ll take that person’s seat now, I’ll do it
I will always be right by your side
I won’t leave you like that person did

Turn around and look at me now, give me a chance too
The scar that person left
I’ll take it upon myself, making up for it forever by your side
So give me a chance

Move on move on
You should just stop, that person isn’t coming
Open up my heart now

Let me be the one to hold you tight
Be the one you wait for every night
I’ll take that person’s seat now, I’ll do it
I will always be right by your side
I won’t leave you like that person did

11. Oh yeah (feat. Al)

12. Friends (feat. Tiger JK)
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

When nothing goes my way, when there is no hope for things to go well
When there is no one around me
I'm your friend forever don't forget

If my little strength could become helpful
If only my small frame can lean upon yours and rest
Call out to me, I'll stay by your side
Cause I'm your friend forever don't forget

By myself, even if I fall over, there is no one to grab my hand
I'm so lonely, and why is the sky just so high
Oh, ah! No matter how much I scream, my prayers still don't reach, no

Of all things, why does it have to be this way, is this all my life amounts to
My heart is the bait for the fish game of hope
Why does only disappointment find me, am I just passingly transparent
Tell me why! I blow over without any trouble, me wonda
Am I alone?
No, remember that I'm here, don't forget!

If you become my little strength as above
If only my small frame can lean upon yours and rest
Call out to me, I'll stay by your side
Cause I'm your friend forever don't forget

Sadness slowly turns to pain
And pain turns back into loneliness, little by little
Even though you desperately give me everything, I am not enough
Shakily I think of it when I need something to hold onto

If you become my little strength
If only my small frame can lean upon yours and rest
Call out to me, I'll stay by your side
Cause I'm your friend forever don't forget
I'm your friend forever don't forget


13. To my friends

Instrumental

14. Me
translation by: Goro-chan (also credit: aheeyah.com)

1. When I'm are chasing after my dreams
When the end of the road is not in sight
And the only reasons I continue are for the people around me
Take away my fears and help me to continue on without hesitation
I believe in me, I know a day will come
When this weed which has been trodden on will grow stronger by the day
Even if the stormy wind blows, I'll keep on moving forward
Until finally the day comes when I can face the world as a freshly blossomed flower, say!

* I've come this far so I'm not afraid
And one by one my dreams have been coming true
I've told you what I am all about
Now bit by bit I'll show all of myself to you

2. You may say that you are not here with me now
But every time I sleep I can see you here
And I know I can continue on
When you are not close at hand and I can't hold you
When each time I hear those words it makes it harder
When I feel like I want to give up
When I feel like I'm going to collapse
These words let me know that it will all end up alright and I can smile


3. My friends always believe in me
And I know that my mother is watchign over me from heaven
And while it may seem difficult to stand
I know that I won't fall

All translations by: Cho
(also credit: aheeyah.com)

6 Comments:

Post a Comment

<< Home